El fruto del lenguaje



Latha brèagha a tha ann!
Salve!
Bonjour!
¡Hola!
Earth by LiigaKlavina
"Earth" by Liga Klavina 

Hace tiempo pasaban por los labios cosas que existían, cosas que eran nada.

La gente dueña de estos  labios, peregrinaba hacía dos islas, sin una conciencia sobre su destino ni distinción de este, era un horizonte  cubierto en neblina, casi intangible.
 Un sendero pertenecia al vulgo y el otro a la flor y nata*, se interconectaban, llegaban a encrucijadas, se fusionaban y las personas compartían su avance. La flor y la nata críticaba la manera de la que se alimentaba el vulgo de tal fruto. Sin embargo los caminos "parecían haber nacido" del mismo punto.
Ese punto...
Un árbol, que alimentaba tales labios.
 El cual la lluvia de otras culturas, la nueva tierra conquistada, por la cual sus raíces se extendían y sus semillas se dispersaban, el sol omnipresente en todo territorio quemaba las frentes de su gente. Les otorgaba la habilidad de comunicarse, de darle forma al lenguaje, era un  fruto; rico, distinto para cada quien que lo recibiese. Su sabor dependía de interpretación, que preferencias le atribuían.

Las semillas de este fruto al dispersarse por aire o mano, dieron auge a otras lenguas, conservando los dulces ejercicios palatales, pronunciando sus notas de sabor con g/o/j. Provinientes de ya un deformado latín, fertilizado por la YOD.
Decían:
 "genesta"
"no yenešta lo describe mejor"
 "la sonoridad debería ser ienesta!" otros (los que le llamaban a su forma "leonés")  proclamaban. Convirtieron el fruto en mermeladas con plural femenino agregándole frutillos (terminaciones -es y -as), arracancados de arbustos que crecían por los nuevos senderos .

Le dieron orden y diversificación al consumo y preparación de los platillos, cada árbol da nuevas posibilidades; le agregaron preposiciones para sazonar ( de, a, con, denante, sine, ata), artículos para cocerlos (ena, eno, ela, elo, elas, elos, etc...), adverbios son los aperitivos (defueras, alengue), de beber tomaban pronombres (uso, nuestro, tu, jo,nos).

Seguían avanzando, cuidando de los árboles, unos se quedaban atrás, estableciendose bajo su sombra, sin embargo, su entendimiento avanzaba con los otros por medio de su nueva comunicación. La brecha entre caminos se expandía cada vez más.

Había rebeldía por desear un nuevo fruto, había una voluntad a saber diferente, sus peregrinos fueron atrevidos, fueron tolerantes y abiertos a cambios morfológicos, así el fruto se reinvento, sonoridades pentrantes producidas en la boca y garganta. La lengua y las mordidas exploraban maneras más placenteras (cómodas) al rededor de las semillas y cascára.
Así evolucionó el cuidado y cultivo, se diversificaron los árboles madre "los romance"y se crearon comunidades que les atendieran.

Algunos árboles quedaron olvidados, ya no brindaban frutos, sólo funcionaban como punto religioso,  se pretificaron.

Los peregrinos, comenzaron a distinguir su paradero, el castellano. Le dieron forma, plasmaron sus conocimientos por tradición oral y escrita.
Hijos de muchas raíces, lluvias, dulzuras, fermentacion y estaciones.



White Tree of Fairies by LiigaKlavina
"White tree of fairies" Liga Klavina 


Canción que me acompaña, mientras intento escribir. Razón por la que adoro la palabra "sendero"que proviene de semitarius>semita>senda

https://www.youtube.com/watch?v=cwqfZA9Qwho


*Flor y nata: alta sociedad.

Fuentes:
Lara, Luis Fernando, Historia mínima de la lengua española, México, D.F., El Colegio de México, 2013



Comentarios

  1. Tu manera de presentar temas considerados como «complicados» es increíble. Me gusta la poesía que integras en tus entradas y el hecho de que te quieras esforzar en incluir más datos. Sé que dice borrador, pero checa el tamaño de letra de las primeras oraciones, está muy pequeña para poder leer.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario