La España de las mil un facetas


Borrador
The Rubaiyat of Omar Khayyam
(ilustración del poema) por Rene Bull

"QUE LAS LEYENDAS DE LOS ANTIGUOS SEAN UNA LECCIÓN PARA LOS MODERNOS, A FIN DE QUE EL HOMBRE APRENDA EN LOS SUCESOS QUE OCURREN A OTROS QUE NO SON ÉL. ENTONCES RESPETARÁ Y COMPARARÁ CON ATENCIÓN LAS PALABRAS DE LOS PUEBLOS PASADOS"

Es interesante ver cómo las palabras se dezlizan y endulzan la lengua, se integra a ella como miel y enriquece el cuerpo de una cultura.Siempre el mundo consigue conexiones y distinguible  la grandeza que viene en conjunto con violencia.Ambos lados de la moneda alimentan al mundo humano y su realidad. 
Todos suben y bajan de una balanza, los pueblos de la península, los romanos, los visigodos (los otros pueblos germanos)y los árabes. En el caos, la colisión, pudo engendrar un nuevo pueblo, le heredo pasiones, conociminetos, música, arte y maleabilidad.

Sería maravilloso poder aceptar este fenómeno con mentes abiertas y amor, sin temer a una perdída de identidad sino verlo como una expansión de ella, como una pieza nueva a un rompecabezas. Aprender y repasar de ella, conocer los hilos que han conformado el tapete que entreteje las vidas y la historia de nuestro mundo. 

En el tiempo de el último omeya conocido como Abderramán, la sociedad se va consagrando dentro de un diferente sistema, nuevos tipos de cultura. 

  • Árabes: Eruditos, los cuales trabajaron en traducir textos clásicos. 
  • Bereberes: Fundadores de Madrid>Mayrit. 
  • Mozárabes: Conservaron su organización eclesiástica y política.  
  • Muladíes: Adoptan al islam, renuncian al cristianismo y disfrutan de ventajas sociales y económicas.
  • Resultado de imagen para arte mudejar en españa
    Arte mudéjar 
  • Mudéjares:Aquellos que después de la reconquista  permanecieron dentro del territorio. Se dedicaban mayormente a la artesanía por eso existe "el mudejarismo" 
Al sur de esta tierra (la península) estaban los àrabes y los bereberes al igual que en el centro junto con los mozárabes. 
Y por causa de los almohades, los mozárabes terminan huyendo hacia el norte, al final terminaron fusionandose con los re-conquistadores con los cuales claramente compartían su cosmogonía/relgión(Capítulo V. pg. 91-112)



El árabe otorgó texturas y color al idioma
(Alhaja, 
 Ámbar,Azafrán) que podrían pertenecer algunas a un cuento de hadas, pero es de eso lo que estan conformados los cuentos de pequeñas partes como lo son los fonemas y las palabras de la realidas motean con verdades o personajes intrusiones, como un montón de migas entre la barba de un hechicero. Una disculpa siempre me voy por el debraye. Y existe incluso dentro de ellos una mezcla con la India (lo cual ha de recordarme a la clase cuando escuchamos el mantra en Sánscrito) después adapatados al árabe hispano se puede ver en el desarrollo de: yasamín (en persa یاسمن) - yasmín (nombre) -jazmín (flor) *ياسمين, latinizado como jesminium 


Imagen relacionada
Flowering Branchlet of Jasminum Floridum 



Fuentes: 
 Los 1001 años de la lengua española/Antonio Alatorre—3ª ed. - - México : FCE, 2002.


Comentarios

  1. Me gustó mucho tu publicación, la manera en que manejas el idioma es muy poética, especialmente en el primer párrafo. Lo que escribiste al final me da curiosidad! Mi único consejo sería no usar el texto gris, como casi no se ve, pero aparte de eso, esta es una publicación muy buena.

    ResponderEliminar
  2. Tus explicaciones son muy concisas, lo que las hace fácil de leer incluso en un período de tiempo relativamente corto. Eres muy clara y hay mucha fluidez en tu escritura. Cuando mucho, podría recomendar ser más precavida en el color que elijes para ciertas partes del texto, pues hay algunos fragmentos en los que las letras se mezclan con el fondo, por lo que no se pueden entender. Fuera de eso... Nice :-D

    ResponderEliminar
  3. Me gusta mucho la dulzura con la expresas ese amor por la lengua al comienzo de la entrada.
    Me gustó el listado concreto acerca del nuevo tipo de sistema. No lo había apreciado de esa manera.

    ResponderEliminar
  4. Me encantó que convirtieras un texto tan lleno de información y complicado en algo bastante poético.

    -Randy

    ResponderEliminar
  5. Marcia, me encanta como escribes. Yo no te diría que cambiaras algo, puedo ver tú esencia en cada palabra, transmites cosas muy poéticas en cada escrito y haces que podamos ver ese lado de la lectura.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario